Seminarsprache
Deutsch
Seminarbeschreibung
In der Welt des Übersetzens spielt das Thema der Urkundenübersetzung eine herausragende Rolle. Beeidigte, ermächtigte oder vereidigte Übersetzer sehen sich oft mit der Herausforderung konfrontiert, verschiedene private und öffentliche Urkunden zu übersetzen. Bei der Übersetzung von Urkunden sind jedoch eine Reihe wichtiger Regeln und formaler Anforderungen zu beachten.
Unser sprachübergreifendes Präsenzseminar „Urkundenübersetzen“ vermittelt Ihnen fundiertes Wissen über die wesentlichen rechtlichen und praktischen Grundlagen sowie die spezifischen Richtlinien und Formalien dieses Fachgebiets. Ergänzt wird das Intensivseminar durch wertvolle Praxistipps und eine Vielzahl von Beispielen aus dem beruflichen Alltag.
Dieses Präsenzseminar richtet sich gleichermaßen an Berufs- und Quereinsteiger sowie erfahrene Übersetzer, die ihre Kenntnisse und Kompetenzen erweitern und vertiefen möchten.
Erwerben Sie eine solide Grundlage an Wissen und zeichnen Sie sich als kompetenter Urkundenübersetzer aus, der seine Herausforderungen verantwortungsbewusst und souverän meistert.
Seminartermin
Samstag, 19.04.2025
Seminarzeiten / Tagesseminar
10:00 bis 19:00 Uhr
Seminarort
Dortmund
Dieses Seminar ist zugleich ein integraler Bestandteil unserer Vorbereitungskurse für staatliche Übersetzer- und Dolmetscherprüfungen.
Seminarinhalte
Im Seminar werden u.a. folgende Inhalte vermittelt:
Methodik
Trainerinput mit zahlreichen Praxisbeispielen aus dem Übersetzeralltag, Einzel- und Gruppenarbeiten, Analyse von Paralleltexten
Zielgruppe
Übersetzer (m/w/d)
Teilnahmegebühren
Mitglieder aller Berufsverbände, ehemalige TN*: | 229,- Euro |
Nichtmitglieder: | 249,- Euro |
Studierende: | 229,- Euro |
In den Seminarkosten enthalten sind Tagungsgetränke und Gebäck.
Rabatte
Frühbucherrabatt**: | 10 % |
Empfehlungsrabatt***: | 10 % |
* Mitgliederkonditionen gelten für
Mitglieder aller Berufsverbände/Vereine für Dolmetscher und Übersetzer sowie für ehemalige Teilnehmende unserer Präsenzseminare.
** Bei Buchung und Zahlung bis 12 Wochen vor dem Seminartermin.
*** Für jede Anmeldung, die auf Ihre Empfehlung erfolgt, erhalten Sie einen Preisnachlass von 10 %. Der Preisnachlass gilt
nur für das Seminar, an dem Sie persönlich teilnehmen und wird
nicht rückwirkend gewährt.
Die angebotenen Rabatte (Frühbucherpreise, Mitgliederkonditionen und Empfehlungsrabatt) können
nur einzeln in Anspruch genommen werden und sind
nicht miteinander kombinierbar. Bei der Anmeldung ist auf den in Anspruch zu nehmenden Rabatt hinzuweisen.
Bei Vertragsabschluss gelten unsere AGB .
Referenten
Cüneyt Akçınar, führender Erfolgstrainer für Dolmetscher und Übersetzer Deutschlands, ist zertifizierter interkultureller Trainer und betrieblicher Ausbilder. Mit über 25 Jahren Erfahrung als Seminar- und Kursleiter bietet er ein breites Spektrum an Seminaren an. Seine Seminare erstrecken sich über verschiedene Themenbereiche des Dolmetschens und Übersetzens, darunter Grundlagen des Dolmetschens, Gerichtsdolmetschen, Urkundenübersetzen, Strafprozessrecht sowie deutsche, türkische und vergleichende Rechtssprache.
Darüber hinaus führt er Seminare u.a. in den Bereichen Kommunikationstraining, Interkulturelle Kommunikation, Existenzgründung und Zeitmanagement durch.
Zudem ist er seit über 30 Jahren allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die türkische Sprache. Er ist vornehmlich in den Fachbereichen Recht und Bildung tätig und kann auf mehr als 4200 Einsätze als Gerichtsdolmetscher, mehr als 2000 Einsätze als Dolmetscher in der Wirtschaft und mehrere tausend Übersetzungen zurückblicken.
Gülay Okdemir absolvierte im Jahr 2004 ihre Ausbildung zur Rechtsanwaltsfachangestellten in einer angesehenen Rechtsanwaltskanzlei in Hannover. Nach einigen Jahren in diesem Beruf entschied sie sich für ein Betriebswirtschaftsstudium an der renommierten Leibniz Akademie, das sie im Jahr 2010 erfolgreich abschloss.
Seit über 20 Jahren ist Gülay als beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin tätig und kann u. a. auf eine Vielzahl von TKÜ-Einsätzen bei Polizei- und Zollbehörden, der Zentralen Kriminalinspektion sowie für verschiedene Staatsanwaltschaften zurückblicken.
In ihrer langjährigen Karriere hat sie kontinuierlich ihre Expertise erweitert. Seit 2006 engagiert sie sich als Expertin und Trainerin im Bereich Insolvenzrecht und fungiert seit 2014 als Verkehrsleiterin im Güterkraftverkehrsrecht.
Im Jahr 2016 erhielt sie die IHK-Zulassung zur betrieblichen Ausbilderin.
Seit 2021 bereichert Gülay Okdemir als Dozentin den Lehrkörper der Fachhochschule des Mittelstandes (FHM), wo sie im Bereich Wirtschaftsrecht unterrichtet.
Die mit * markierten Felder sind Pflichtfelder.
Hinweis: Auf einigen Mobilgeräten ist das Ausfüllen des Online-Formulars nicht möglich. Bitte melden Sie sich am PC/Laptop an.
Ihre Nachricht wurde gesendet.
Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden.
Dortmund
Inlingua Sprachschule
Kampstr. 32/34
44137 Dortmund
Hannover
Diyalog Sprachschule
Kurt-Schumacher-Straße 26
30159 Hannover
Düsseldorf
DRK-Bildungszentrum
Erkrather Str. 208
40233 Düsseldorf
Leverkusen
Lev in Arbeit
Friedrich-Ebert-Platz 5
51373 Leverkusen
Für weitere Fort- und Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer bitte hier klicken.
Copyright 2019 TDÜ e.V. | Alle Rechte vorbehalten.